剩余的材料还需制出顶簪、鬓钗、长簪、掩鬓、耳坠、花钿,以及小巧玲珑的小钗数支,如此大大小小几十件,方可凑成女子一整套的头面。
这些用完,仍然剩下许多边角料,黛玉另要了几套叠戴的镯子,以及玉佩、挂件、领约等等。
最后剩下些零零碎碎的小东西,黛玉提议将它们或是打磨成晶莹剔透的珠子,或是加工成光彩夺目的戒面。随后,再利用这些珠子和戒面做出了几只精致的三尾金、银凤钗。
宝珠一边说着一边迅速地拿出早已准备好的图纸和各种样式供黛玉参考。黛玉则聚精会神地逐一详细查看,时而微微点头表示满意,时而微皱眉头提出修改意见。
就这样,足足花费了将近一个时辰的时间,黛玉方才确定下了所有首饰的款式和细节。
三春和宝义在另一边,另订其他的玉石和首饰。
先是凑着做了几条手环,另外还有整块雕出来的玉佩、玉簪,零零散散小两百件。
贾母说好事成双,又定了六对双玉镯。
双玉镯又俗称叮当镯,因两只玉镯戴在手上,只要稍微一动,便能听到清脆悦耳的叮当声响而得名,这几个丫头个个生得肌肤白皙如雪,手腕纤细修长,戴叮当镯最为好看。
待这些物件都一一敲定之后,贾母发现仍剩余不少上好的料子,贾母道那便再做上些叠戴的首饰,宝义遂送上花样,姑娘们另定了手链、耳饰等物。